• Warum Mehrsprachigkeit heute scheitert

    • Digitale Bildung ist international. Studierende, Mitarbeitende und Teilnehmende lernen in unterschiedlichen Sprachen – oft innerhalb derselben Plattform. Doch Mehrsprachigkeit bedeutet meist:

      Doppelte Kursanlagen
      Mehrfach gepflegte Inhalte
      Hohe Übersetzungskosten
      Inkonsistente Terminologie

      Wir glauben: Mehrsprachigkeit darf keine Belastung sein – sondern eine Selbstverständlichkeit.